Percepciones del uso de la alternancia de código en la interacción verbal por parte de profesores y estudiantes de inglés
DOI:
https://doi.org/10.15665/encuent.v22i03-Julio-dic..3384Palabras clave:
Alternancia de código, interacción verbal, Lengua extranjeraResumen
El presente artículo científico expone los resultados de una investigación que describe las percepciones del uso de la alternancia de código que tienen los docentes de inglés y los estudiantes de primer, quinto y octavo semestre de la Licenciatura en Lenguas Extranjeras con Énfasis en Inglés de la Universidad Central del Valle. La investigación contó con un enfoque mixto, de alcance descriptivo e interpretativo, y con un diseño de estudio de caso múltiple (Katayama, 2014). Los instrumentos utilizados fueron un cuestionario ad hoc y una entrevista semiestructurada para docentes y estudiantes. Los resultados mostraron que el uso de la alternancia de código sería necesario para la gestión del discurso en el aula, reducir los niveles de ansiedad y aumentar la motivación en los estudiantes.
Citas
Adriosh, M., & Razı, Ö. (2019). Teacher’s Code Switching in EFL Undergraduate Classrooms in Libya: Functions and Perceptions. SAGE, 2-11. doi: https://doi.org/10.1177/2158244019846214
Heck, R. (2004). Studying educational and social policy theoretical concepts and research methods. Mahwah, N.J: Lawrence Erlbaum Associates
Auer, P., & Eastman, C. M. (2010). Code-switching. Society and Language Use, 84–112. https://doi.org/10.1075/hoph.7.06aue
Carter, R & Nunan, David. (2001). The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages. 10.1017/CBO9780511667206.013.
Castro, E. (2013). A pedagogical evaluation of textbooks used in México’s National English Program in Basic Education. MEXTESOL Journal, 37(3), 1-21.
Chávez, M. X., Saltos, M. A., & Saltos, C. M. (2017). The importance of learning and knowledge of the English language in higher education. Dominio de las Ciencias, 3, 759-771.
Cisterna Cabrera, F. (2005). Categorización y triangulación como procesos de validación del conocimiento en investigación cualitativa. Theoria, 14(1), 61-71.
Collante, C., & Caro, K. (2012). Las licenciaturas de idiomas en Colombia: Inglés, caso especial. Educación y Humanismo, 14, 84–100.
Cortés, D. (2020). Percepciones sobre el uso de inglés como medio de instrucción (EMI) en una Universidad privada de Bogotá: un estudio de caso. Universidad de Los Andes. Recuperado 13 de julio de 2022, de https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstream/handle/1992/50916/23219.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Del Pozo, N., & Rivadeneira, S. (2020). Alternancia de código en el aprendizaje del idioma inglés. Polo del Conocimiento, 5(núm. 48), 835–848. https://doi.org/10.23857/pc.v5i8.1626
Demir, A. (2017). The effects of teacher cambio de código on efl learners’ speaking skill. https://pdfs.semanticscholar.org/b0f0/9f4497eedc6946455e0b7a6e1f3c44780f18.pdf
EF English Proficiency Index (EF EPI). (2021). Índice de Aptitud en Inglés. Recuperado el 05 de abril de 2021, de English Proficiency Index. https://www.ef.com.co/epi/regions/latin-america/colombia/
Gómez Cano, C. A., Sánchez Castillo, V., & Clavijo Gallego, T. A. (2018). Enseñanza del Inglés en programas de pregrado: Una lectura de los retos y desafíos de la uniamazonía desde el actuar docente. Horizontes Pedagógicos issn-l:0123-8264, 21 (2), 55-62. https://revistas.iberoamericana.edu.co/index.php/rhpedagogicos/article/view/1244
Istifci, I. (2019). Cambio de código in tertiary level EFL classrooms: perceptions of teachers. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(4),1287-1299.
Martínez Lugo, E., Jackson-Maldonado, D. & Sanaphre Villanueva, M. (2017). Transferencia lingüística y alternancia de código en expresiones de manejo de grupo en clases tipo AICLE. Estudios de Lingüística Aplicada, 65, 83. https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2017.65.729
May, L., & Abdul, A. (2020). Teachers' Use of Cambio de código in ESL Classrooms at a Chinese Vernicular Primary School. International Journal of English Language and Literature Studies, 9(1), 41-55. doi: 10.18488/journal.23.2020.91.41.55
Ministerio de Educación Nacional. (2011). PROGRAMA DE FORTALECIMIENTO DEL DESARROLLO DE COMPETENCIAS EN LENGUA EXTRANJERA: Convocatoria para la socialización de experiencias significativas de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras a través del uso de los medios y las nuevas tecnologías. Archivo digital: https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-310251_archivo_pdf_anexos.pdf
Ministerio de Educación Nacional. (2014). Programa Nacional de Inglés 2015-2025. MinEducación. Archivo digital: https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles-343837_Programa_Nacional_Ingles.pdf
Miranda, I. (2010). Licenciatura en Lenguas Extranjeras: Percepción de los Maestros-Practicantes. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 16, 83–106.
Pereira, H. & Ramos, L. (2016). Diseño de libros de texto para la enseñanza del inglés: una propuesta curricular. Colomb. Appl. Linguist. J., 18(2), pp. 149-160.
Phillipson, R. (2012). Linguistic imperialism alive and kicking. The Guardian. https://www.theguardian.com/education/2012/mar/13/linguistic-imperialism-english-language-teaching
Poplack, S. (1980). Sometimes I'll start a sentence in English y termino en español: toward a typology of code-switching. Linguistics 18, pp. 581-618. 10.1515/ling.1980.18.7-8.581.
Posada, J. (2009). Eleventh graders’ perceptive and functions of code-switching in a bilingual school. (Research project). Universidad Tecnológica de Pereira, Pereira
Qudah, M. (2017). A Sociolinguistic Study: Diglossia in Social Media Semantic Scholar. Semanticscholar. https://www.semanticscholar.org/paper/A-Sociolinguistic-Study%3A-Diglossia-in-S ocial-Media Qudah/b670a98e12122aefb97d57b36a2ea 5cc2756de7a
Ruda, V. (2019). El aprendizaje de una lengua extranjera como una responsabilidad en la formación profesional. Universidad Militar Nueva Granada. https://repository.unimilitar.edu.co/bitstream/handle/10654/35960/RudaEspitiaVivianaBrigitte2019.pdf.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Sánchez-Jabba, A. (2013). Bilingüismo en Colombia. Banco de la República. Centro de Estudios Económicos Regionales (CEER) – Cartagena. Archivo digital: https://www.banrep.gov.co/sites/default/files/publicaciones/archivos/dtser_191.pdf
Sari, L., & Sari, R. (2019). Teacher’s cambio de código in EFL classroom: Do teachers and students share the same perception?. http://utns.proceedings.id/index.php/utns/a rticle/view/15
Strauss, A., & Corbin, J. (2002). Bases de la investigación cualitativa. Universidad de Antioquia.
Takemiche, A. (2020). Calidad Educativa: Factores Que Inciden En Los Procesos De Enseñanza De Inglés Como Lengua Extranjera En Dos Instituciones De Educación Pública. [Trabajo de grado, Pontificia Universidad Javeriana] Bogotá. Archivo digital: https://repository.javeriana.edu.co/handle/10554/49898
Thomason, S. G. (2011). Language Contact. Edinburgh: Edinburgh University Press
Vanegas, F., & Cofles, B. (2020). An Interactional Study of Student Code-Switching. An Interactional Study of Student Code-Switching in the Universidad del Tolima. https://www.academia.edu/65002528/An_Interactional_Study_of_Student_Code_S witching_in_the_Universidad_del_Tolima
Vargas Giraldo, L. (2016). El cambio de código en el aula de inmersión en inglés en la I.E.D. Débora Arango Pérez en la Localidad de Bosa
Vásquez, P. J. (2009). Eleventh graders’ perspectives and functions of code switching in a bilingual school. https://repositorio.utp.edu.co/handle/1105 9/1939
Zanoni, F. (2018). Cambio de código in CLIL: The Students’ Perception. EL. LE, 7(2), 309-325.
Hernández-Sampieri, R., Fernández Collado, C., & Baptista Lucio, P. (2014). Metodología de la investigación. McGRAW-HILL / INTERAMERICANA EDITORES, S.A. DE C.V. Disponible en: http://observatorio.epacartagena.gov.co/wp-content/uploads/2017/08/metodologia-de-la-investigacion-sexta-edicion.compressed.pdf
Okuda, M. & Gómez-Restrepo, C. (2005). Métodos en investigación cualitativa: triangulación. Revista Colombiana de Psiquiatría, XXXIV (1),118-124. [fecha de Consulta 11 de Enero de 2022]. ISSN: 0034-7450. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=80628403009
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Larry Peñaranda
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Política propuesta para revistas de acceso abierto
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo registrado con la licencia de atribución de Creative Commons, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y a la primera publicación en esta revista.
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as a publicar su trabajo en Internet (por ejemplo en páginas institucionales o personales) antes y durante el proceso de revisión y publicación, ya que puede conducir a intercambios productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).