Percepciones del uso de la alternancia de código en la interacción verbal por parte de profesores y estudiantes de inglés
DOI:
https://doi.org/10.15665/encuent.v22i03-Julio-dic..3384Keywords:
Alternancia de código, interacción verbal, Lengua extranjeraAbstract
This scientific article presents the results of an investigation that describes the perceptions of the use of code switching held by English teachers and students of the first, fifth and eighth semesters of the Bachelor's Degree in Foreign Languages with Emphasis in English at the Universidad Central del Valle. The research had a mixed approach, with a descriptive and interpretive scope and a multiple case study design (Katayama, 2004). The instruments used were an ad hoc questionnaire and a semi-structured interview for teachers and students. The results showed that the use of code switching would be necessary for classroom discourse management, reduce anxiety levels and increase motivation in students.
References
Adriosh, M., & Razı, Ö. (2019). Teacher’s Code Switching in EFL Undergraduate Classrooms in Libya: Functions and Perceptions. SAGE, 2-11. doi: https://doi.org/10.1177/2158244019846214
Heck, R. (2004). Studying educational and social policy theoretical concepts and research methods. Mahwah, N.J: Lawrence Erlbaum Associates
Auer, P., & Eastman, C. M. (2010). Code-switching. Society and Language Use, 84–112. https://doi.org/10.1075/hoph.7.06aue
Carter, R & Nunan, David. (2001). The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages. 10.1017/CBO9780511667206.013.
Castro, E. (2013). A pedagogical evaluation of textbooks used in México’s National English Program in Basic Education. MEXTESOL Journal, 37(3), 1-21.
Chávez, M. X., Saltos, M. A., & Saltos, C. M. (2017). The importance of learning and knowledge of the English language in higher education. Dominio de las Ciencias, 3, 759-771.
Cisterna Cabrera, F. (2005). Categorización y triangulación como procesos de validación del conocimiento en investigación cualitativa. Theoria, 14(1), 61-71.
Collante, C., & Caro, K. (2012). Las licenciaturas de idiomas en Colombia: Inglés, caso especial. Educación y Humanismo, 14, 84–100.
Cortés, D. (2020). Percepciones sobre el uso de inglés como medio de instrucción (EMI) en una Universidad privada de Bogotá: un estudio de caso. Universidad de Los Andes. Recuperado 13 de julio de 2022, de https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstream/handle/1992/50916/23219.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Del Pozo, N., & Rivadeneira, S. (2020). Alternancia de código en el aprendizaje del idioma inglés. Polo del Conocimiento, 5(núm. 48), 835–848. https://doi.org/10.23857/pc.v5i8.1626
Demir, A. (2017). The effects of teacher cambio de código on efl learners’ speaking skill. https://pdfs.semanticscholar.org/b0f0/9f4497eedc6946455e0b7a6e1f3c44780f18.pdf
EF English Proficiency Index (EF EPI). (2021). Índice de Aptitud en Inglés. Recuperado el 05 de abril de 2021, de English Proficiency Index. https://www.ef.com.co/epi/regions/latin-america/colombia/
Gómez Cano, C. A., Sánchez Castillo, V., & Clavijo Gallego, T. A. (2018). Enseñanza del Inglés en programas de pregrado: Una lectura de los retos y desafíos de la uniamazonía desde el actuar docente. Horizontes Pedagógicos issn-l:0123-8264, 21 (2), 55-62. https://revistas.iberoamericana.edu.co/index.php/rhpedagogicos/article/view/1244
Istifci, I. (2019). Cambio de código in tertiary level EFL classrooms: perceptions of teachers. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(4),1287-1299.
Martínez Lugo, E., Jackson-Maldonado, D. & Sanaphre Villanueva, M. (2017). Transferencia lingüística y alternancia de código en expresiones de manejo de grupo en clases tipo AICLE. Estudios de Lingüística Aplicada, 65, 83. https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2017.65.729
May, L., & Abdul, A. (2020). Teachers' Use of Cambio de código in ESL Classrooms at a Chinese Vernicular Primary School. International Journal of English Language and Literature Studies, 9(1), 41-55. doi: 10.18488/journal.23.2020.91.41.55
Ministerio de Educación Nacional. (2011). PROGRAMA DE FORTALECIMIENTO DEL DESARROLLO DE COMPETENCIAS EN LENGUA EXTRANJERA: Convocatoria para la socialización de experiencias significativas de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras a través del uso de los medios y las nuevas tecnologías. Archivo digital: https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-310251_archivo_pdf_anexos.pdf
Ministerio de Educación Nacional. (2014). Programa Nacional de Inglés 2015-2025. MinEducación. Archivo digital: https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles-343837_Programa_Nacional_Ingles.pdf
Miranda, I. (2010). Licenciatura en Lenguas Extranjeras: Percepción de los Maestros-Practicantes. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 16, 83–106.
Pereira, H. & Ramos, L. (2016). Diseño de libros de texto para la enseñanza del inglés: una propuesta curricular. Colomb. Appl. Linguist. J., 18(2), pp. 149-160.
Phillipson, R. (2012). Linguistic imperialism alive and kicking. The Guardian. https://www.theguardian.com/education/2012/mar/13/linguistic-imperialism-english-language-teaching
Poplack, S. (1980). Sometimes I'll start a sentence in English y termino en español: toward a typology of code-switching. Linguistics 18, pp. 581-618. 10.1515/ling.1980.18.7-8.581.
Posada, J. (2009). Eleventh graders’ perceptive and functions of code-switching in a bilingual school. (Research project). Universidad Tecnológica de Pereira, Pereira
Qudah, M. (2017). A Sociolinguistic Study: Diglossia in Social Media Semantic Scholar. Semanticscholar. https://www.semanticscholar.org/paper/A-Sociolinguistic-Study%3A-Diglossia-in-S ocial-Media Qudah/b670a98e12122aefb97d57b36a2ea 5cc2756de7a
Ruda, V. (2019). El aprendizaje de una lengua extranjera como una responsabilidad en la formación profesional. Universidad Militar Nueva Granada. https://repository.unimilitar.edu.co/bitstream/handle/10654/35960/RudaEspitiaVivianaBrigitte2019.pdf.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Sánchez-Jabba, A. (2013). Bilingüismo en Colombia. Banco de la República. Centro de Estudios Económicos Regionales (CEER) – Cartagena. Archivo digital: https://www.banrep.gov.co/sites/default/files/publicaciones/archivos/dtser_191.pdf
Sari, L., & Sari, R. (2019). Teacher’s cambio de código in EFL classroom: Do teachers and students share the same perception?. http://utns.proceedings.id/index.php/utns/a rticle/view/15
Strauss, A., & Corbin, J. (2002). Bases de la investigación cualitativa. Universidad de Antioquia.
Takemiche, A. (2020). Calidad Educativa: Factores Que Inciden En Los Procesos De Enseñanza De Inglés Como Lengua Extranjera En Dos Instituciones De Educación Pública. [Trabajo de grado, Pontificia Universidad Javeriana] Bogotá. Archivo digital: https://repository.javeriana.edu.co/handle/10554/49898
Thomason, S. G. (2011). Language Contact. Edinburgh: Edinburgh University Press
Vanegas, F., & Cofles, B. (2020). An Interactional Study of Student Code-Switching. An Interactional Study of Student Code-Switching in the Universidad del Tolima. https://www.academia.edu/65002528/An_Interactional_Study_of_Student_Code_S witching_in_the_Universidad_del_Tolima
Vargas Giraldo, L. (2016). El cambio de código en el aula de inmersión en inglés en la I.E.D. Débora Arango Pérez en la Localidad de Bosa
Vásquez, P. J. (2009). Eleventh graders’ perspectives and functions of code switching in a bilingual school. https://repositorio.utp.edu.co/handle/1105 9/1939
Zanoni, F. (2018). Cambio de código in CLIL: The Students’ Perception. EL. LE, 7(2), 309-325.
Hernández-Sampieri, R., Fernández Collado, C., & Baptista Lucio, P. (2014). Metodología de la investigación. McGRAW-HILL / INTERAMERICANA EDITORES, S.A. DE C.V. Disponible en: http://observatorio.epacartagena.gov.co/wp-content/uploads/2017/08/metodologia-de-la-investigacion-sexta-edicion.compressed.pdf
Okuda, M. & Gómez-Restrepo, C. (2005). Métodos en investigación cualitativa: triangulación. Revista Colombiana de Psiquiatría, XXXIV (1),118-124. [fecha de Consulta 11 de Enero de 2022]. ISSN: 0034-7450. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=80628403009
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Larry Peñaranda
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Proposed Policy for Open Access Journals
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication, with the work registered under a Creative Commons Attribution License, which allows others to use the published work as long as the authorship and first publication in this journal are acknowledged.
- Authors can enter into additional contractual agreements for the non-exclusive distribution of the published version of the article (e.g., include it in an institutional repository or publish it in a book) as long as the first publication in this journal is acknowledged.
- Authors are allowed and encouraged to post their work online (e.g., on institutional or personal websites) before and during the submission process, as this can lead to productive exchanges and a greater and faster dissemination of the published work (see The Effect of Open Access).